TERESA SILVA
  • TERESA SILVA
  • Works | Projectos
    • Ricardo Basbaum & Teresa Silva
    • Fazer falar o fazer
    • Oráculo Expandido
    • Por motivo de Força Maior
    • Um pequeno exercício de composição
    • Sinédoque
    • Enjoy the weather >
      • Enjoy the weather: the film
    • Oráculo
    • Nova Criação
    • O que fica do que passa
    • Letting Nature take over us again
    • Um Espanto não se Espera
    • Conquest
    • Leva a mão que eu levo o braço
    • A vida enorme / La vie en or
    • Ocooo
  • Performance | Interpretação
    • C.C. (Crematística e Contraforça)
    • Vida e Obra
    • En Danseuse
    • Construire un feu
    • L' Aurore
    • Orchidelirium
    • O Susto é um Mundo
    • The Anger! The Fury!
    • Mistério da Cultura
    • Avalanche
    • Forme Simple
    • Ressaca
    • For Claude Shannon
    • Fanfare
    • Museu Encantador
    • Hoje
    • Nevoeiro
    • Ô Montagne
    • Icosahedron
    • O mesmo mas ligeiramente diferente
  • Workshops | Investigação
    • Pode o corpo ser um oráculo?
    • Estados de atenção e cuidado através da prática performativa
  • Agenda
  • About & Contacts | Sobre & Contactos
© Julieta Cervantes – courtesy of The Kitchen, New York
FOR CLAUDE SHANNON
Liz Santoro & Pierre Godard
(2016)
In search of another relay (1) between text and movement, For Claude Shannon uses grammatical dependencies between words in a statement (2) from computer science pioneer Claude Elwood Shannon to recover a linguistic structure that, in turn, generates inexhaustible possibilities for choreographic sequences. Twenty-four discreet movement “atoms” for arms and legs serve as a movement lexicon from which a fixed number of inputs is randomly chosen each time the piece is performed. For each performance, dancers must assemble and learn one particular choreographic outcome among the billions possible that cannot be rehearsed. They rely on the intimacy they have acquired with the fixed linguistic structure of the text and the intimacy they have acquired with one another. Engaging the ressources of both their working and long-term memory, uncovering to the audience the pronouncement of the unknown, concealing the predicaments of entropy, they relentlessly switch circuits.

  1. 1. Shannon’s masters thesis, A Symbolic Analysis of Relay and Switching Circuits, 1937, introduced seminal ideas underlying the design of all digital computers
  2. 2. “The fundamental problem of communication is that of reproducing at one point either exactly or approximately a message selected at another point.” A Mathematical Theory of Communication, 1948

​
​Procurando uma outra ligação (1) entre texto e movimento, For Claude Shannon utiliza dependências gramaticais entre palavras numa declaração (2) do pioneiro da informática Claude Elwood Shannon para recuperar uma estrutura linguística que, por sua vez, gera possibilidades inesgotáveis de sequências coreográficas. Vinte e quatro "átomos" de movimento para braços e pernas servem de léxico a partir do qual um número fixo de entradas é escolhido aleatoriamente de cada vez que a peça é apresentada. Para cada espectáculo, os bailarinos têm de compor e aprender um resultado coreográfico específico entre os milhares de milhões possíveis que não podem ser ensaiados. Os bailarinos baseiam-se na intimidade que adquiriram com a estrutura linguística fixa do texto e na intimidade que adquiriram uns com os outros. Recorrendo aos recursos da sua memória de trabalho e e da sua memória de longo prazo, revelando ao público o enunciado desconhecido, ocultando as dificuldades da entropia, eles trocam incessantemente de circuitos.


  1. 1. A tese de mestrado de Shannon, A Symbolic Analysis of Relay and Switching Circuits, de 1937, introduziu ideias seminais subjacentes à concepção de todos os computadores digitais
  2. 2. "O problema fundamental da comunicação é o de reproduzir num ponto, de forma exacta ou aproximada, uma mensagem selecionada noutro ponto." A Mathematical Theory of Communication, 1948

​
​Conception | Concepção Liz Santoro & Pierre Godard
With | Com Marco d'Agostin, Cynthia Koppe, Liz Santoro, Teresa Silva
Music | Música Greg Beller
Costumes | Figurinos Reid Bartelme
Lighting and technical direction | Luz e direcção técnica Sarah Marcotte
Production | Produção Fanny Lacour
Co-productions | Co-produções CDC Atelier de Paris-Carolyn Carlson, Paris Réseau Danse, Théâtre de Vanves-Scène conventionnée pour la danse, CCN-Ballet de Lorraine, The Kitchen, Baryshnikov Arts Center, Mertz Gilmore Foundation, DRAC Île-de-France
With the support of | Com o apoio de Adami, Arcadi Île-de-France, Centquatre-Paris and/e Ménagerie de verre Studiolab program
Powered by Create your own unique website with customizable templates.